SYR PLASTIK OTOMOTIV SANAYI VE TICARET LTD. STI. POLITICA DI PROTEZIONE E TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI
La presente Politica stabilisce i principi che saranno adottati e attuati da SYR Plastik Otomotiv Sanayi ve Ticaret Ltd. Şti. (di seguito "Società") in materia di protezione e trattamento dei dati personali. L'obiettivo è definire il quadro e il coordinamento delle attività di conformità che saranno svolte all'interno della Società in conformità alla Legge sulla Protezione dei Dati Personali n. 6698 ("Legge KVK"). In questo contesto, si mira a garantire che le attività aziendali continuino ad essere condotte nel rispetto dei principi di legalità, correttezza e trasparenza. La Società implementerà la struttura, le procedure e i processi necessari per la conformità alla Legge KVK e attiverà meccanismi per aumentare la consapevolezza tra dipendenti e partner commerciali.
La presente Politica si applica a tutti i dati personali trattati in modo automatizzato, in tutto o in parte, o in modo non automatizzato purché facenti parte di un sistema di archiviazione dei dati, e riguarda soggetti diversi dai dipendenti della Società. Informazioni dettagliate sui soggetti dei dati personali sono disponibili nell'Allegato 2 della presente Politica (Allegato 2 – Soggetti dei Dati Personali).
La Politica mira a garantire che le regolamentazioni fondamentali per la conformità alla Legge KVK vengano adottate all'interno della Società. Funziona da guida su come implementare concretamente le regole stabilite dalla Legge KVK e dalla normativa correlata. La Società realizzerà regolamenti interni, promuoverà la consapevolezza tra i propri dipendenti e partner commerciali e attiverà meccanismi di audit interno per garantire la conformità continua. In questo contesto, la Politica fornisce una guida su come applicare concretamente le disposizioni previste dalla Legge KVK e dalla normativa pertinente. La Società apporterà le necessarie modifiche interne per la conformità, condurrà audit regolari per garantirne l'osservanza e garantirà la continuità dell'allineamento. All'interno della Società saranno adottate tutte le misure amministrative e tecniche necessarie per il trattamento e la protezione dei dati personali secondo i principi delineati nella presente Politica. Verranno istituiti sistemi interni per garantire la consapevolezza tra i dipendenti, saranno attuati processi di adattamento per i nuovi assunti e saranno emesse notifiche e avvertimenti ai partner commerciali della Società.
Una delle priorità della Società è rispettare i principi generali previsti dalla normativa nel trattamento dei dati personali. In questo contesto, la Società deve rispettare i seguenti principi nel trattamento dei dati personali, come previsto dalla Costituzione e dalla Legge KVK:
Ai sensi dell'articolo 4 della Legge KVK, la Società deve trattare i dati personali in modo lecito e corretto, assicurando che i dati siano accurati, aggiornati quando necessario, raccolti per finalità specifiche, esplicite e legittime e trattati in modo adeguato, pertinente e limitato a quanto necessario rispetto alle finalità. La Società deve inoltre garantire la proporzionalità ed evitare l'uso dei dati oltre lo scopo previsto.
La Società deve garantire che i dati personali trattati siano accurati e aggiornati, tenendo conto dei diritti fondamentali dei soggetti dei dati e dei propri interessi legittimi. Devono essere adottate le misure necessarie e istituiti sistemi a tale scopo.
La Società deve trattare i dati personali per motivi legittimi e leciti. I dati devono essere trattati in relazione e limitatamente alle attività svolte dalla Società. Lo scopo del trattamento deve essere determinato prima dell'inizio del trattamento stesso.
I dati personali devono essere trattati in modo pertinente, limitato e proporzionato allo scopo. La Società deve evitare il trattamento di dati non necessari o non pertinenti allo scopo previsto. Non devono essere trattati dati per eventuali esigenze future.
Ai sensi dell'articolo 138 del Codice Penale Turco e degli articoli 4 e 7 della Legge KVK, i dati personali devono essere conservati solo per il periodo previsto dalle leggi applicabili o necessario per la finalità per cui sono stati raccolti. Se la normativa prevede un periodo di conservazione, esso deve essere rispettato. In caso contrario, i dati devono essere conservati solo per il tempo necessario al raggiungimento dello scopo e devono essere cancellati, distrutti o anonimizzati una volta terminato tale periodo. I dati non devono essere conservati solo per un possibile utilizzo futuro.
Come regola generale, i dati personali devono essere trattati secondo una o più delle basi giuridiche specificate all'articolo 5 della Legge KVK. La Società deve determinare se le proprie attività di trattamento soddisfano tali condizioni e, in caso contrario, tali attività devono essere terminate. Tutte le attività di trattamento devono inoltre rispettare i principi previsti all'articolo 4 della Legge KVK e nelle sezioni da 2.1 a 2.5 della presente Politica. Il trattamento di dati sensibili e il loro trasferimento a terzi o all'estero devono inoltre seguire le disposizioni speciali previste dalla Legge KVK.
La Società deve garantire che tutti i dati personali, compresi quelli sensibili, siano trasferiti a terzi in conformità con le finalità del trattamento dei dati e con adeguate misure di sicurezza. Devono essere istituiti i processi necessari secondo l'articolo 8 della Legge KVK.
Attualmente, la Società non trasferisce dati personali all'estero. Tuttavia, se in futuro si rendesse necessario un trasferimento, devono essere adottate adeguate misure di sicurezza. I dati possono essere trasferiti solo a paesi esteri dichiarati con protezione adeguata dal Comitato KVK o, in assenza di tale protezione, a paesi in cui entrambi i titolari del trattamento si siano impegnati per iscritto a garantire una protezione adeguata e abbiano ottenuto l'autorizzazione del Comitato, ai sensi dell'articolo 9.
I dati personali sensibili possono essere trasferiti solo alle condizioni descritte nella presente Politica, con le necessarie misure amministrative e tecniche:
(i) I dati sensibili diversi da quelli relativi alla salute e alla vita sessuale possono essere trattati senza consenso esplicito se espressamente previsti dalla legge. In caso contrario, è richiesto il consenso esplicito.
(ii) I dati relativi alla salute e alla vita sessuale possono essere trattati senza consenso solo da persone o istituzioni soggette all'obbligo di riservatezza e solo per la protezione della salute pubblica, la medicina preventiva, la diagnosi, il trattamento, i servizi di assistenza o la pianificazione e gestione dei servizi sanitari e del loro finanziamento. In caso contrario, è richiesto il consenso esplicito. Tali dati possono essere trasferiti a paesi con protezione adeguata o, in assenza di tale protezione, a paesi in cui il titolare del trattamento abbia garantito una protezione adeguata e ottenuto l'autorizzazione del Comitato KVK.